">

Treuzkas yezh ar vro

Yann Bevant, rener departamant ar saozneg ha kreizenn ar studioù iwerzhonek. Gwendal Denez, eil rener an departamant brezhoneg e Roazhon 2 (C. Le Dévéhat)

C’est dans le développement de l’usage de la langue bretonne par les jeunes générations que se joue son avenir : des moyens financiers et humains sont mis en œuvre pour transmettre le breton aux tout-petits, apprendre le breton à l’école, développer la formation des adultes, former de nouveaux professeurs… La Région encourage aussi la transmission du gallo.


LE BRETON AVANT L'ÉCOLE

L’apprentissage du breton dès la petite enfance fait l’objet d’une demande de plus en plus forte (dans le cercle familial bien sûr, mais aussi avec les assistants/es maternels/les et dans les crèches). La Région aide l'association Divskouarn, qui recense et répertorie les structures d'accueil de la petite enfance (crèches, assistantes maternelles, halte-garderie, etc.) qui proposent un environnement de vie en breton aux tout-petits et soutient le développement du réseau de micro-crèches en breton porté par Babigoù Breizh.

Elle participe à la campagne de communication sur l'apprentissage précoce de la langue bretonne conjointement avec le Département du Finistère.

La Région cofinance les aides individuelles Desk/Petite enfance pour apporter un soutien aux personnes se destinant aux métiers de la petite enfance, qui se forment à la langue bretonne dans un centre agréé.

L'ENSEIGNEMENT IMMERSIF ET BILINGUE, DE LA MATERNELLE AU LYCÉE

- La Région soutient les trois filières d'enseignement bilingue (publique, privée catholique, Diwan pour le privé associatif) et les fédérations de parents d’élèves du public (Div Yezh) et du privé catholique (Dihun). Elle participe également à la promotion du bilinguisme précoce.

Pour ce qui concerne l’enseignement de la langue, elle soutient l’opération d’initiation à la langue bretonne menée par le Département du Finistère dans les écoles publiques monolingues. Dans les lycées, elle verse une dotation complémentaire aux établissements dispensant des cours de breton ou de gallo et, via le dispositif Karta, aide des actions pédagogiques intégrant les langues de Bretagne.

La Région est active au sein des instances académiques pour peser favorablement sur l’ouverture de nouveaux sites et le maintien des filières existantes.

Zoom sur les effectifs : En 2013-2014, 15 338 élèves suivent une scolarité bilingue : 43,4 % d'entre eux sont inscrits dans un établissement public, 32,4 % dans un établissement privé et 24,2 % dans le réseau associatif Diwan. Ils étaient 10 409 en 2005-2006. Alors que le nombre de locuteurs diminue chez les plus de 19 ans, il augmente chez les moins de 18 ans : de 0,7 % en 1999, le taux de locuteurs est passé à 1,6 % en 2011. On doit très certainement y voir un effet du développement de l'enseignement bilingue.

Lire aussi : Les langues de Bretagne, état des lieux 

FORMER LES FUTURS PROFESSEURS BILINGUES

La Région soutient les Universités de Rennes 2 et de Bretagne Occidentale pour la mise en place de formations spécifiques sur l'enseignement bilingue breton-français (à destination des étudiants de toutes les Licences qui se destinent à l'enseignement primaire et secondaire) et pour l'enseignement du gallo à Rennes 2, ouvert à tous les étudiants des universités de Rennes 2 et Rennes 1.

La Région soutient les étudiants en Master enseignement bilingue grâce au dispositif Skoazell.


Elle cofinance les aides individuelles DESK/Enseignement (avec les départements du Finistère et du Morbihan) pour apporter un soutien aux personnes se destinant à l’enseignement bilingue, qui se forment à la langue bretonne dans un centre agréé.


Produire et diffuser le matériel pédagogique

La Région cofinance le fonctionnement de Ti-Embann ar Skolioù (TES), service du Centre régional de documentation pédagogique (CRDP) qui diffuse gratuitement dans les écoles des manuels scolaires en breton (35 000 chaque année).

En chiffres : Sur 206 000 brittophones selon un sondage de 2007, 68 % avaient plus de 60 ans et seuls 6 % avaient moins de 40 ans (6 500 locuteurs disparaissent chaque année)

APPRENDRE, LIRE et PARLER LE BRETON OU LE GALLO À TOUT AGE

Les adultes investissent les cours du soir, stages courts, cours par correspondance ainsi que les stages intensifs en congé-formation pour apprendre le breton ou le gallo ou perfectionner leur pratique. Des cours de breton interactifs sont également disponibles sur le net : www.edubreizh.com

La Région soutient la structuration de l’offre de formation en breton par la fédération Deskiñ d’an Oadourien (DAO) ainsi que les campagnes annuelles de promotion « Plijus ! » pour le breton et « Apprendd lë galo » pour le gallo.

Elle mène une politique de soutien à la formation professionnelle longue (stages de 6 ou 3 mois) à la langue bretonne au sein de centres de formation professionnelle agréés (Kelenn, Mervent, Roudour, Skol an Emsav et Stumdi). Une formation professionnelle au gallo de 3 mois est également organisée. Pour ces stages de 6 ou 3 mois, les stagiaires demandeurs d’emploi peuvent être aidés par la Région via la prise en charge d'une partie du coût de la formation directement auprès du centre de formation ainsi que la rémunération des stagiaires.

Le Diplôme de Compétence linguistique (DCL) pour la langue bretonne (créé en 2010) sanctionne désormais ces formations par un diplôme d’Etat reconnu. Toute personne souhaitant valoriser sa compétence en langue bretonne, quel que soit son niveau (A2 à C1 selon le portfolio européen), peut s’inscrire à cet examen. La Région prend en charge l'intégralité des frais d’inscription des candidats.

source : http://www.bretagne.fr/internet/jcms/c_13421/transmettre-les-langues-de-bretagne